القصة وراء لوحة فان جوخ الوحيدة في إيران: “عند بوابة الخلود” –

في أسبوع تتجه فيه أنظار العالم نحو المعاناة في الشرق الأوسط، اكتسبت لوحة لفان جوخ المحفوظة في خزائن متحف طهران للفن المعاصر رمزية جديدة. كتب فان جوخ عنوانه على المطبوعة الحجرية: عند بوابة الخلود.
يعود تاريخها إلى نوفمبر 1882، عندما كان فان جوخ يعيش في لاهاي، وتصور الطبعة ما أسماه “رجل يتيم”، مقيم في دار المسنين المحلية. لم يتبق سوى سبعة أمثلة من هذه المطبوعة الحجرية، وقد أضاف الفنان العنوان بالحبر على أحدها. كتبه فان جوخ باللغة الإنجليزية لأنه كان يتقدم للعمل كرسام في لندن (ومع ذلك، تم رفض أي عروض).
تم التعرف على الرجل المسن ذو السوالف البارزة والذي كان بمثابة نموذج لفان جوخ، على أنه أدريانوس زويدرلاند البالغ من العمر 72 عامًا. لقد وقف أمام عدد لا بأس به من الرسومات ولا يوجد دليل على أنه كان على عتبة الموت عندما كان فان جوخ يرسم رسومات تخطيطية لطباعته الحجرية. عاش زويدرلاند حتى عمر 87 عامًا، وكانت حياة طويلة جدًا في ذلك الوقت.
أعطى فان جوخ المطبوعة المنقوشة لصديقه الفنان الهولندي أنطون فان رابارد. وبعد مرورها بالعديد من المجموعات الخاصة، تم شراء المطبوعة الحجرية في نهاية المطاف في أوائل السبعينيات من قبل رجل الأعمال النيويوركي نيلسون روكفلر وزوجته ماري. وكان روكفلر آنذاك نائباً للرئيس الأمريكي.
وسرعان ما باع روكفلر لوحة فان جوخ إلى تاجر نيويورك يوجين ثو، الذي باعها بدوره في عام 1975 مقابل 65 ألف دولار لزوجة شاه إيران، فرح بهلوي. وكانت تدعم متحف طهران للفن المعاصر، الذي تم افتتاحه في أكتوبر 1977. وبعد أكثر من عام بقليل، في فبراير 1979، تمت الإطاحة بالشاه ليخلفه آية الله الخميني والجمهورية الإسلامية الحالية. معظم المجموعة، بما في ذلك لوحة فان جوخ، ظلت مخفية منذ ذلك الحين في معظم الوقت في متاجر المتحف. كانت هناك مشاعر قوية معادية للغرب في إيران، واعتبر النظام الجديد بعض الأعمال الفنية غير محتشمة.
في مايو 1890، بعد سبع سنوات من قيامه بالطباعة، استلهم فان جوخ لإنشاء نسخة ملونة أكبر كلوحة فنية. وكانت هذه من بين الصور الأخيرة التي أكملها في المصح الواقع على مشارف سان ريمي دو بروفانس.
لوحة فان جوخ عند بوابة الخلود (مايو 1890)
متحف كرولر مولر, أوتيرلو
تشير قبضتا الجليسة المشدودة إلى الألم الذي كان يشعر به فان جوخ نفسه، وهو محاصر بجدران المصح. قبل أسبوعين من بدء العمل على الصورة، كتب الدكتور تيوفيل بيرون، الذي كان يدير المؤسسة، إلى شقيق الفنان ثيو، قائلًا إن فينسنت ظل مكتئبًا: “عادةً ما يجلس ورأسه بين يديه، وإذا تحدث إليه أحد، يبدو الأمر كما لو كان يؤلمه، ويشير لهم أن يتركوه وشأنه”.
عند بوابة الخلود يمثل صورة ذاتية، ليس من حيث علم الفراسة، ولكن من حيث الموقف. وبعد أقل من ثلاثة أشهر بقليل، توفي الفنان، بعد أن أطلق النار على نفسه في لحظة يأس.
ونأمل أن تكون نسخة فان جوخ آمنة في مخزن آمن بالمتحف، والذي تم إغلاقه مباشرة بعد الهجوم الأمريكي والإسرائيلي في 28 فبراير. لكن من الواضح أن جميع المتاحف والمباني التاريخية والمواقع الأثرية الإيرانية معرضة للخطر الآن.
في 9 مارس، تضررت العديد من المباني التاريخية المزخرفة بشكل غني في أصفهان، عاصمة إيران في عهد السلالة الصفوية في القرن السابع عشر، بسبب القصف القريب. كما لحقت أضرار بقصر جولستان في طهران.
وفي 28 و29 فبراير/شباط، ألقيت قنبلة على نفس الشارع الذي يقع فيه متحف طهران للفن المعاصر، على بعد كيلومتر واحد إلى الجنوب. ومن المؤسف أن سكان طهران لا يتمتعون بالحماية التي تحظى بها مجموعة المتحف.
مارتن بيلي هو أحد رواد فان جوخ المتخصص والمراسل الخاص لـ صحيفة الفن. قام بتنسيق معارض في معرض باربيكان للفنون، وكومبتون فيرني/المعرض الوطني في اسكتلندا، وتيت بريطانيا.
أحدث كتب مارتن بيلي لفان جوخ
كتب مارتن عددًا من الكتب الأكثر مبيعًا عن السنوات التي قضاها فان جوخ في فرنسا: عباد الشمس لي: قصة تحفة فان جوخ (فرانسيس لينكولن 2013، المملكة المتحدة والولايات المتحدة)، استوديو الجنوب: فان جوخ في بروفانس (فرانسيس لينكولن 2016، المملكة المتحدة والولايات المتحدة)، ليلة مرصعة بالنجوم: فان جوخ في اللجوء (منشورات وايت ليون 2018، المملكة المتحدة والولايات المتحدة) و خاتمة فان جوخ: أوفرز وصعود الفنان إلى الشهرة (فرانسيس لينكولن 2021، المملكة المتحدة والولايات المتحدة). عباد الشمس هي الألغام (2024، المملكة المتحدة والولايات المتحدة) و خاتمة فان جوخ (2024، المملكة المتحدة والولايات المتحدة) متاحة الآن أيضًا بتنسيق غلاف ورقي أكثر إحكاما.
وتشمل كتبه الأخيرة الأخرى العيش مع فنسنت فان جوخ: المنازل والمناظر الطبيعية التي شكلت الفنان (منشورات وايت ليون 2019، المملكة المتحدة والولايات المتحدة) والذي يقدم لمحة عامة عن حياة الفنان. رسائل بروفانس المصورة لفان جوخ أعيد إصداره (باتسفورد 2021، المملكة المتحدة والولايات المتحدة). صديقي فان جوخ / إميل برنارد يقدم أول ترجمة إنجليزية لكتابات برنارد عن فان جوخ (David Zwirner Books 2023, UKوالولايات المتحدة).
للاتصال بمارتن بيلي، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى [email protected]
يرجى ملاحظة أنه لا يقوم بالمصادقة.
استكشف جميع مغامرات مارتن مع فان جوخ هنا
صحفي محترف يتمتع بخبرة واسعة في مجال الإعلام، قاد العديد من المشاريع الإخبارية بنجاح. حاصل على تعليم جامعي عالٍ في تخصص الصحافة، ويتميز بالدقة والمصداقية في نقل الأخبار وتحرير المحتوى.



